En la columna de la derecha puedes visitar el resto de las páginas.
In the right column you can see the other pages.

Tiffany, Lámparas varias.


DIFERENTES CLASES DE LÁMPARAS
DIFFERENTS KINDS OF LAMPS

Lámparas en forma de prisma. Sus cuatro caras pueden tener el mismo diseño, o una cara principal, y las otras tres con algún motivo que le haga juego. Se puede utilizar como lámpara de sobremesa, en una estantería o incluso en el suelo. Es un estilo de lámpara menos convencional, y según el diseño elegido tendrá un aire más moderno, clásico, infantil o juvenil.

Prism-shaped lamps. Its four sides can have the same design, or to have got a principal side with the other sides with a simple pattern. You can use it like a lamp of on-table, on the bookcase or including on the floor. It's an style of lamp less conventional, and depending of the desing will look more modern, classic, infantile o juvenile.



Ani

Pablo

 
Maribel



F. Navas




Ani

  
Marilo

F. Navas


F. Navas

Viky
Ani y Paqui

F. Navas

F. Navas

F. Navas

Ani y Paqui. Lámpara de prisma

Ani. Lámpara de prisma


Isa

Algunos trabajos de mis alumnos y mios propios. Some work of my students and mine.

F. Navas
F. Navas

Isa


Ani


Maribel




Carmela

F. Navas

Marilo

Ani

Isa

Isa


Mª Carmen
Pablo
 

LÁMPARAS DE ABANICO 
SPANISH-FAN LAMPS

Lámparas de abanico.  La pantalla está formada por una sola cara frontal, y el mecanismo se sitúa detrás de la pantalla. Generalmente su forma imita a un abanico, pero cualquier otro motivo estaría bien para este tipo de lámparas, lo podrán comprobar en las fotos que hay a continuación. Este modelo de lámpara es ideal para situarlo en una estantería o mesilla, pero siempre cerca de una pared o rinconera.

Lamps in the style of a spanish-fan. The display consists of a single frontal face, and the mechanism is behind the screen. Any drawing would be good for these lamps, we can see this in the pictures that follow. These lamps are ideal to place it on a shelf or table, but always near a wall or corner.



Marilo



Aquí tenemos dos lámparas con forma de abanico, una de ellas con motivos florales.
F. Navas




 
Here, we have lamps with in design of spanish-fan, some of them with florals motifs.


F. NavasUna rana o cualquier otro animal también puede ser un motivo agradable para una habitación infantil o juvenil.






AlonsoA frog or other animal can also be a nice drawing for the room of any child or youngster.





Isa

F. Navas






Mª Carmen
Rosa

La peana que sujeta la pantalla puede ir también en cristal, utilizando alguno de los colores del motivo elegido, en este caso el verde de las hojas, aunque también se podría haber escogido el naranja de los pétalos.


The pedestal that holds the screen can also be  glass, using any colours of the choosen desing, in this case the green of the leaves, but also we could have chosen the orange of the petals.



Viky


Isa




Ani


Pili

Mª Carmen

Maribel